Share a quote or excerpt from a LN and we have to guess where it’s from.

  • NineSwords@ani.socialOPM
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    3
    ·
    edit-2
    4 months ago

    Honestly, I can’t even imagine how hard it must be to translate a humorous work so dependent on wit. I still hope to someday get someone who’s fluent in Japanese and English to compare a volume of Tearmoon. I want to know how much of that wit is in the source material and how much is added by the translator. And what the source witticisms are. Does Japanese for example have animal allegories for courage and the lack thereof? Would the source maybe use different animals? Is there a Tiger- and Dragon-hearted Mia in the source that only reaches a cat-heartedness that miows?